Te-vese-e-t'ame(-de-champ)
Myosotis arvensis
Boraginaceae
Àutri noum : Ti-viéu-e-t'aìmi, Uei-de-l'enfant-Jèsu.
Noms en français : Myosotis des champs, Myosotis intermédiaire.
Descripcioun :Aquéu te-vese-e-t'ame trachis di plano de coustiero fin qu'en mountagno. Es uno planto coumuno, mai pas toujour eisado de destria de si cousino. Dins lou group di flour pichoto (1 à 4 mm), soun pulèu li mai grando, si cambo soun un pau mai espésso (> 1mm), e emé d'enflourejado que fan mens de la mita de la planto. Se recounèis classicamen que li pecou di flour d'en bas dèvon èstre dous cop mai long que li sepalo di flour, mai sèmblo pas toujour lou cas.
Usanço :Li flour podon se bouta dins lou mesclun. Se dis que li te-vese-e-t'ame soun vertuous contro l'enflamacioun, majamen pèr lis iue ("principe di signaturo").
Port : Erbo
Taio : 10 à 60 cm
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :
Gènre : Myosotis
Famiho : Boraginaceae
Coulour de la flour :
Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 2 à 4 mm
Flourido : Printems
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1400 m
Aparado : Noun
Abriéu à setèmbre
Liò : Ermas
- Prado
- Tepiero sablouso
- Bos clar
Estànci : Termoumediterran à Subaupen
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Myosotis arvensis (L.) Hill, 1764
Juliano(-laciniado)
Hesperis laciniata
Brassicaceae Cruciferae
Àutri noum : Cassouleto, Joulieto, Jouliano, Jouriano.
Nom en français : Julienne à feuilles laciniées.
Descripcioun :Aquesto juliano se destrìo de Hesperis matronalis emé si fueio laciniado. Trachis dins li roucas e li roucaio secarouso de colo. Es uno planto pelouso e pegouso, pas di mai coumuno.
Usanço :Avèn pas d'entresigne sus aquelo planto. Ei bessai vertuouso coume sa cousino, la juliano, Hesperis matronalis. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : 15 à 40 (80) cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Hesperis
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Coulour de la flour :
Vióuleto
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Roucaio
- Roucas
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Hesperis laciniata All., 1785